カナダ留学と世界一周旅行

by hidef_m
 
Net Radio
日本にいるときからラジオが好きで、J-Waveが特にお気に入りでした。
こちらでも真っ先に買ったのはアラーム機能つきのクロックラジオです。
クロックラジオって海外では北米、ヨーロッパ問わずどこにでもあるのに、日本ではあまりポピュラーじゃないですよね。

規制の問題なのか、東京よりはるかに規模の小さいモントリオールでも東京より多くのラジオ局の選択肢があります。
モントリオールの場合は、英語もフランス語もそれぞれ数局ずつあり、更に音楽のジャンルごとにも分かれています。
いまいちダサい局ばかりなんだけど、、何かお奨めは無いでしょうか?

それはさておき、英語の勉強としては、FMよりもAMの方ががしゃべりが多いので役立ちます。
最近見つけたのは940 newsという局で、モントリオールを中心にニュースを24時間流しています。
いわばラジオ版CNNですね。
モントリオールだけでなく、カナダ、世界のニュースも取り扱うので、結構面白いです。
ウェブサイトを見てもらえば分かりますが、インターネットでのライブ放送もあります。
こういうインターネットラジオって海外のラジオ局では当たり前のようにあるのですが、なぜ日本のラジオ局では見かけないのでしょうか。
前出の日本の某お気に入り局も、ライブは無いんですよね。
インターネット専業を含めれば世界中にはそれこそ星の数ほどインターネットラジオが存在しているので、日本の場合規制があるとしか思えないんですけど。
何とかして欲しいものです。

話がそれましたが、英語及びモントリオールに興味がある人はぜひ940 newsを聴いてみてください。
同じニュースを何度も繰り返して放送してるし、インターネットにも同じニュースが載っているので、併せて利用すると理解の手助けになると思います。
もちろん、同様の放送局はどこの街にもあると思うので、ニューヨークのラジオ局や、フランス語に興味があればパリのラジオ局を探してみるのもいいと思います。
googleで探せば、リンク集も見つかりますよ。
[PR]
# by hidef_m | 2005-02-15 12:25 | English
 
la SAQ is back, the NHL is gone...
去年よりストライキに入っていたケベック州直営の酒販店la SAQ (Société des Alcools du Québec)が、労使問題の解決により営業を再開しました。
a0027530_1391026.jpg

僕も早速ウィスキーでも買いにいこうと思います。
一方、同じく労使問題によりロックアウト(ストライキが労働者側の強行手段なのに対し、ロックアウトは使用者側の強行手段だそうです)状態となっていたNHL (National Hockey League)は、ついにシーズン再開を断念したもようです。
楽しみにしていたのに無念です。。
[PR]
# by hidef_m | 2005-02-13 01:58 | -Canada
 
Winter term
そう言えば留学中なのに学業のことについて全く書いてなかったのでメモを残しておきます。
もう最終学期なんだけど・・

今学期はMBAの授業3.5コマ(0.5は通年で1コマの科目のため)と、Continuing Education Centreでフランス語を1コマです。

それぞれの授業について一言-

Managing Strategy
先生がコンサルティング経験豊富なドイツ人なんだけど、すでにおじいちゃんでドイツなまりが残った聞き取りづらい英語で授業は非常に退屈。その代わりリーディングは非常に読み応えがあって勉強になります。

Managing the Small Enterprise
こちらは企業運営経験豊富な(これまた)おじいちゃんが起業及び経営について熱く語ります。
Ethics等概念的な話が多いのでknow-howの習得を期待している人は多少がっかりするみたいですが、ハンドアウトのレイアウト、パブリックスピーチのようなレクチャー、ディスカッションのコントロールなど、学ぶところは多くて個人的には好きな授業です。
グループごとにビジネスプランを発表する課題が期末にありますが、我々は実在のベンチャー企業の東アジア進出プロジェクトをやっています。
うまく実現して実名を発表できるといいですけど・・

Applied Investments
通年授業で週0.5コマです。
グループごとにファンドを運営して、期末にファンドストラテジーをPaperとしてまとめて提出します。大切なのは理論とストラテジーで、必ずしもパフォーマンスのみで評価されるわけではありません。
でもまあゲームみたいなもんですね。
授業は大抵モントリオールの著名なファンドマネジャー、銀行家などを呼んでスピーチをしてもらいます。

Financial Reporting: Valuation
Financial Reports(Balance sheet, Income Statement, etc.)を如何に読み解いて企業の価値を評価するか、という授業です。
企業に投資する際や、企業を買収するときに重要なテクニックです。
自分はそういう仕事をするつもりはありません(数字に弱いので)が、日本でも三菱東京FGやソフトバンク、はたまたライブドアまで大型買収が活発化してるみたいですね。
海外のニュースでも目立つぐらいなので、日本の企業をめぐる環境も大きく変わってきているようです。

Lev 2 Elementary French
これはMBAでは無く、Continuing Education(生涯学習?) Centreの提供する、パートタイム語学プログラムです。
生徒は普段仕事や学校に通ってます。
僕は秋学期から通い始め、冬学期はniveau(level)2に昇格しました。(6段階のだけど)
niveau2になると先生は授業でフランス語しか使わなくなるので最初怖かったです。
学生は英語を母国語とする人が半分以上で、皆英語との比較で理解していくので僕には大きなハンデです。でも、やっぱり誰にとっても外国語の習得は難しいらしく、先生に当てられてしどろもどろに「あー、うー」と詰まりながら答えたり、言葉に詰まってパニックになっているクラスメイト(自分もだけど)を見てると何かほっとします。
[PR]
# by hidef_m | 2005-02-12 03:32 | MBA
 
Too good to be true
too 形容詞 to 動詞の構文もなかなかトリッキーな文法だと思います。
なぜなら、日本語で言うと〜過ぎて〜できないと否定表現になるところ、 英語の場合to以下は肯定形になるからです。

日本語の感覚でしゃべってしまうと、例えば"It was too cold that I couldn't go out."なんてミスをしてしまいます。(恥ずかしながら実話)
文法を知っているだけでは50点で、微妙な言葉の使い方の感覚にも慣れなきゃいけないってことですね。

先日のスーパーボウルを見ながら、アメリカ人が"He is too happy to realise (that there was a foul)!"「あいつハシャギ過ぎて(その前にファウルがあった事に)気付いてないぜ!」とつぶやいてました。

タイトルのtoo good to be trueも、直訳すると「良すぎて真実ではない」で、要は「信じがたい、嘘くさい」って感じでしょうか。友達がよく使ってます。

Can't Take My Eyes Off of Youという歌にもYou're just too good to be true〜なんて歌詞がありますね。
ちなみに僕はLauryn Hillのバージョンを持ってるのですが、これってオリジナルは別の人ですよね?
[PR]
# by hidef_m | 2005-02-10 13:01 | English
 
MoMA
a0027530_685522.jpg

日帰りでNYCで就職面接を受けてきました。
モントリオールから南下できるのがうれしかったものの、NYも寒かったです・・
ちょっと時間があったので、去年11月にリニューアルしたばかりの
MoMA(The Museum of Modern Art)に行ってきました。
MoMAの新しい建物は、日本人建築家Yoshio Taniguchi 谷口吉生氏の設計です。
a0027530_648336.jpg
谷口氏は長野県信濃美術館 東山魁夷館や東京国立博物館法隆寺宝物館、丸亀市猪熊弦一郎現代美術館等の建築作品を手がけられた方なんですね。
これらの作品はMoMAの館内にも展示されています。

現代美術は時に難解で、僕には単ににガラクタを並べているようにしか見えない事が多々あるのですが、MoMAは明るく開放的な館内で、雰囲気そのものを楽しめます。

ちなみに上の写真は手ブレではありません。れっきとしたアートです。
(Andy Warhol, Elvis)

そういえば、今回で3回目となるNYC訪問で3空港(JFK, LaGuardia, Newark)をすべて制覇したのですが、今回のLaGuardia、日本語ガイドブックではラガーディアって書いてあるけど、現地の人はラゴーディアって発音してません? 余談です。
[PR]
# by hidef_m | 2005-01-30 07:00 | -USA
 
Lens or Reims?
2005/1/15 nikkansports.comの記事より:

<フランス2部リーグ:ルマン1-0ランス>◇14日◇ランス

MF松井大輔(23)が、2試合連続となる決勝弾を決めた。0-0の後半ロスタイム、均衡を破るゴールを突き刺し、チームを勝利に導いた。ルマンは勝ち点を32(9勝5分け7敗)に伸ばし、首位ナンシーと暫定7差の5位に浮上した。対戦相手のランスは98年フランスリーグを制した1部ランスとは別クラブ。

この記事で、「ランス」を名乗る2つのチームが登場します。
しかし、同じ記事をチーム名をアルファベットで記述しなおすとこうなります。

対戦相手のReimsは98年フランスリーグを制した1部Lensとは別クラブ。

こう書くと「は?当たり前でしょ?」って感じですよね。
この二つのチームを混同する可能性があるのは、おそらく地球上で日本人だけなのではと思ってしまいます。

英語(だけじゃないけど)をカタカナで覚えてしまうと、実際に英語を使うようになってから非常に苦労します。
典型的なRとLの区別についても、聞くときはなんとなく違いは分かるようになりましたが、しゃべるときに「あれ、どっちだっけ?」と分からなくなってしまう時はとても惨めです。
これは多分その単語をカタカナで覚えちゃってるからですね。

個人的には、外来語はすべてアルファベットにすべきだと思い始めました。
そのくせブログはカタカナ使いまくりですが・・
[PR]
# by hidef_m | 2005-01-22 15:47 | English
 
Sushi
和食の代表といえば"Sushi"ですが、こちらのSushi熱も相当なものです。
またまたモントリオールの事情なので北米全体に一般化できるかどうか不明なのですが、街を歩くと至る所で"Sushi"の看板を目にします。
それも、日本食レストランじゃないところでもSushiを扱ってるんですよね。
Sushiはすでに日本食の枠を飛び越えてハンバーガーのような世界の共通食になってきているのかも知れません。

さて、今日は学校でAsian Nightという催しがありました。
アジア出身の学生が自国の文化を紹介するっていうイベントですが、要はアジア料理を振舞って、アジア音楽をかけて楽しむといったパーティーです。
アジアといってもほとんどインドか中国の学生になってしまい、日本人は僕一人。
少々肩身の狭い思いをしながらお約束としてSushiを持っていったのですが、CAD80相当(¥7000程)のSushiが何と15分で無くなってしまいました。
皆一人で何ピースも持っていく(この辺日本人と違いません?)ものだから、無くなるのもあっという間です。
もちろん僕の分のSushiは無しで、隣のインドカレーを食べましたが、こちらもおいしかったです。

尚、今回のSushiは日本食レストランOsaka
2137 Bleury Montreal, QC Tel: 514-849-3438
の提供でした。
[PR]
# by hidef_m | 2005-01-21 14:24 | -Canada
 
I see nobody
英語を勉強してて独特だと感じるのは、動詞の否定形を伴わない否定表現の存在です。

例えば、
"I have nothing to do.", "There's little soup left.", "I could hardly understand what she said." 
等等、動詞は肯定してるのに意味は否定しているという不可思議な構文です。
頭では理解できても、聞いて瞬時に否定/肯定を判断したり、自分で使ってみるにはそれなりに練習が必要な表現ではないでしょうか。
(まあ、日本語の二重・三重否定「出来ないとは言えなくも無い」なんかも「どっちだよ!」と言いたくなりますが・・)

この独特な表現をネタにしたのが、Lewis CarolのAlice in Wonderland
の以下の一節です。

"I see nobody on the road," said Alice.

"I only wish I had such eyes," the King remarked in a fretful tone. "To be able to see Nobody! And at that distance too! Why, it's as much as I can do to see real people, by this light!"


「Nobodyが見える(つまり、誰も見えない)」と言ったアリスに対して、王様は「自分もNobodyなんて者が見えるような目が欲しい」と答えています。

ちなみに、nobodyはフランス語ではpersonneが対応しますが、
英語と違い動詞が否定形になります。
僕の想像では、ヨーロッパ言語の中でも英語特有の表現なのではと思っているのですが、如何でしょう?
[PR]
# by hidef_m | 2005-01-20 12:45 | English
 
お奨めリンクその2
次は僕の大好きなコミック、Dilbertを紹介します。
マジで面白すぎます。
IT企業にお勤めの方は、特に笑えるんじゃないでしょうか。

僕もこのブログの初期にはロゴ画像に使ってましたが、特にDogbertというキャラがお気に入りです。

Daily Dilbertというメールマガジンに登録(無料)すれば、毎日読めます。
[PR]
# by hidef_m | 2005-01-17 12:38 | Miscellaneous
 
お奨めリンクその1
海外旅行を検討されてる方、もしくは自宅で手軽に海外旅行気分を味わいたい方、
yahoo! travel
がお奨めです。

こんな王道すぎるサイトの何が素晴らしいかって言うと、世界各地のスライドショーが充実していることです。
中でも東京の充実度がピカ一なのが不思議ですが・・
息抜きにボーっと眺めているだけでも旅行気分が味わえます。
僕も早く次の目的地に行きたいです。
[PR]
# by hidef_m | 2005-01-17 12:30 | Miscellaneous


カテゴリ
China
India
Europe
North America
-Canada
--Montreal
--Hockey
-USA
Miscellaneous
English
MBA
Japan
以前の記事
フォロー中のブログ
リンク集
ジャンタロンマーケット①..
from Mai Montreal
ベーグル Bagel
from Mai Montreal
トロント大学
from 世界の大学
世界一周航空券
from 世界ぷらぷら 太陽の下のcafe
中欧日記総集編
from Return of the ..
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
関連リンク